Technisches und sprachwissenschaftliches Korrekturlesen

Das Korrekturlesen eines technischen Textes geschieht in zwei Phasen:
Die technische Revision besteht darin, sich zu vergewissern, daß der Übersetzer das Kundenglossar
und die Fachtermini richtig benutzt hat. Die sprachliche Revision dient dann zur Überprüfung
und eventuell zur Korrektur des Stils, der Grammatik und der Rechtschreibung.
Der Korrekturleser muß auch kontrollieren, ob das Layouts des Zieltextes mit dem
des Ausgangstextes übereinstimmt (Titel, Einrückung, Listen, usw.)

Odile Klein Traductions /// Français /// Deutsch /// English •••